Volumen 47 traducido por Pirateking
- cokin
- Recluta Privado de Segunda

- Mensajes: 106
- Registrado: Mié Sep 27, 2006 6:18 pm
- Ubicación: En un lugar muy lejano...
- Edad: 36
Re: Volumen 47 traducido por Pirateking
Muchas gracias por la traduccción. Sé que os a costado mucho encontrar una raw de calidad, así que muchas gracias. 
Lo que tú no puedas hacer lo haré yo y lo que yo no pueda hacer lo harás tú.
- Thorek T. Aareb
- Sargento

- Mensajes: 520
- Registrado: Sab Oct 20, 2007 6:21 am
- Ubicación: dentro de vuestros corazones...
- Edad: 43
- Contactar:
Re: Volumen 47 traducido por Pirateking
Pufff desde q me registré creo q estoy esperando este volumen xDDDD
Todo lo bueno se hace de esperar
Seguid así chic@s!!
Todo lo bueno se hace de esperar
Seguid así chic@s!!
-
Pepitilla
- Polizón

Chachi que si chachi que no
Interesante el SBS donde dice Oda que Nico siente lo que toca ^^U
Muy bien todo, seguid trabajando, y como han dicho en un post anterior espero que el próximo volumen este coloreado, que total, no os cuesta nada :p
Muy bien todo, seguid trabajando, y como han dicho en un post anterior espero que el próximo volumen este coloreado, que total, no os cuesta nada :p
- aicos666
- Recluta Privado de Primera

- Mensajes: 263
- Registrado: Lun Oct 30, 2006 12:20 am
- Ubicación: Viendo los tiempos cambiar
- Edad: 34
Re: Volumen 47 traducido por Pirateking
Lo termine de leer y me parece un error muy grave el del editor que coloco "ex-shichibukai", pero saltando eso me parecio muy bueno el volumen, en especial el sbs donde aparece las edades del CP9 y cuando le preguntaron a Oda cual seria el resultado de usar el Shigan mientras tenias el dedo dentro de la nariz y lo que me dio más risa fue el dibujo de la Usopp Gallery el dibujo de los carteles de se busca de cada mugiwara, pero si fueran al estilo del de Sanji, muchas gracias por el volumen y esperando anciosamente su proxima entrega.

Muchos jugadores logran pasar Fire Emblem, pero solo un verdadero estratega puede pasarlo en la maxima dificultad y sin que le maten alguna unidad.
-
Se me olvidaba
- Polizón

Re: Volumen 47 traducido por Pirateking
Se me olvidaba, pagina 151, cambiad "hanas" por "hagas"
-
DarthVardagrod
- Sargento

- Mensajes: 685
- Registrado: Jue Sep 06, 2007 1:19 pm
- Ubicación: Estación 6, La Orquídea, teletransportando conejos en el espacio-tiempo.
- Edad: 41
Re: Volumen 47 traducido por Pirateking
Wooow
lo esperaba con ansias!Descargando y leyendo enseguida...
Muchas gracias Pirateking!
Muchas gracias Pirateking!
[CUENTA ABANDONADA]
- Citan
- Administrador

- Mensajes: 2539
- Registrado: Mar Feb 01, 2005 4:46 pm
- Ubicación: Posando en pelotas ¡Como un León!
- Edad: 44
- Género:
Re: Volumen 47 traducido por Pirateking
Sin duda lo mejor de este volumen es la solapa. Mostrándonos una vez más lo chiflado que está Oda, sin dejar de ser una verdad absoluta, toda una crítica a todos aquellos que se las dan de entendidos.

Escupo sobre la segunda ley de la termodinámica.
- Ser_Soy_Ser
- Teniente Primero

- Mensajes: 1628
- Registrado: Mar Jul 10, 2007 4:58 pm
- Ubicación: se alquila este espacio para escribir chorradas. Interesados envíen MP+donación simbólica
- Edad: 36
Re: Volumen 47 traducido por Pirateking
Genial, gran trabajo. Me encantan las preguntas y las respuestas de los SBS, así como la reflexión introductoria que se marca Oda sobre los ovnis xD. Descargado y a la colección.
"Mi firma es similar a mi yo: se encuentra en permanente construcción"
- Sergio_Bing
- Aprendiz

- Mensajes: 20
- Registrado: Lun Feb 11, 2008 8:07 pm
Re: Volumen 47 traducido por Pirateking
ooooh *O* tiene muy buena pinta. Muchas gracias traductores,
Estas traducciones me gustan especialmente por el PDF.
Estas traducciones me gustan especialmente por el PDF.
- redon
- Moderador

- Mensajes: 26422
- Registrado: Sab Sep 10, 2005 11:18 pm
- Ubicación: Cat's Eye Cafe (Shinjuku)
- Edad: 39
- Contactar:
Re: Volumen 47 traducido por Pirateking
Unos cuantos meses después por fin sale XDD. La verdad que la maldita RAW de buena calidad se ha hecho de rogar. Muchas gracias por el trabajo que hacéis.
Twitter: https://twitter.com/Mugiwara_23
Bluesky: https://bsky.app/profile/mugiwara23.bsky.social

No quiero conquistar nada. Quiero ser el tío más libre del mar.
¡¡¡El Rey de los Piratas!!!
Bluesky: https://bsky.app/profile/mugiwara23.bsky.social

No quiero conquistar nada. Quiero ser el tío más libre del mar.
¡¡¡El Rey de los Piratas!!!
-
WoLoLoO
- Polizón

Re: Volumen 47 traducido por Pirateking
Weenaasss una pregunntaaa la contraseña para veerloo como ess qe no laseee :(
graciasss saludossss
graciasss saludossss
- Fenril
- Sargento

- Mensajes: 548
- Registrado: Mar Mar 14, 2006 12:18 am
- Ubicación: acto de ubicar
- Edad: 40
Re: Volumen 47 traducido por Pirateking
Hace meses, cuando en algun sucio scan vi la imagen del OVNi Sanji, me estube meando de risa un rato largo. Tras todo ese tiempo, he vuelto a ver esa imagen de la cual ya no em acordaba, y me ha entrado al risa otra vez, pero al leer el comentario ya ha sido demasiado.Citan escribió:Sin duda lo mejor de este volumen es la solapa. Mostrándonos una vez más lo chiflado que está Oda, sin dejar de ser una verdad absoluta, toda una crítica a todos aquellos que se las dan de entendidos.
El consejo de Oda a las mujeres respecto a tocar con sumo cuidado segun que cosas ha sido un detalle por su parte.
Una vez mas, muchisimas gracias por traernos el manga traducido como dios manda.
Un saludo.
EDIT: Pagina 25, ultima viñeta "Idos" por "Iros"


La copia es la forma mas sincera de....Dog sistem???? por Dios!!!
- TB Igaram OP
- Recluta Privado de Tercera

- Mensajes: 36
- Registrado: Vie Ene 11, 2008 7:50 pm
- Ubicación: De vacaciones en la isla Kyuuka
- Edad: 35
- Contactar:
Re: Volumen 47 traducido por Pirateking
Gracias es de muy buena calidad
(Como siempre, naturalmente)
La portada me encanta, puedo decir que es una de las
mejores del manga. Bueno Thriller Bark es una de las mejores sagas para mi.
Este volumen es uno de los mejores Gracias.

La portada me encanta, puedo decir que es una de las
mejores del manga. Bueno Thriller Bark es una de las mejores sagas para mi.
Este volumen es uno de los mejores Gracias.
- Rurouni
- Teniente Segundo

- Mensajes: 1316
- Registrado: Mié May 18, 2005 3:38 pm
- Ubicación: Ayuntamiento de Rota
- Edad: 41
Re: Volumen 47 traducido por Pirateking
Citan y Fenril dijeron:
Como siempre aunque me repita muchismo gran trabajo, es lo menos que se reconozca lo que vale.
Totalmente de acuerdo con vosotros, ya me extrañaba que nadie hubiese citado nada de esto, es una pasada como la lia Oda.Citan escribió:
Sin duda lo mejor de este volumen es la solapa. Mostrándonos una vez más lo chiflado que está Oda, sin dejar de ser una verdad absoluta, toda una crítica a todos aquellos que se las dan de entendidos.
Hace meses, cuando en algun sucio scan vi la imagen del OVNi Sanji, me estube meando de risa un rato largo. Tras todo ese tiempo, he vuelto a ver esa imagen de la cual ya no em acordaba, y me ha entrado al risa otra vez, pero al leer el comentario ya ha sido demasiado.
El consejo de Oda a las mujeres respecto a tocar con sumo cuidado segun que cosas ha sido un detalle por su parte.
Una vez mas, muchisimas gracias por traernos el manga traducido como dios manda.
Un saludo.
Como siempre aunque me repita muchismo gran trabajo, es lo menos que se reconozca lo que vale.

Tito Kefka os observa atentamente
-
DarthVardagrod
- Sargento

- Mensajes: 685
- Registrado: Jue Sep 06, 2007 1:19 pm
- Ubicación: Estación 6, La Orquídea, teletransportando conejos en el espacio-tiempo.
- Edad: 41
Re: Volumen 47 traducido por Pirateking
Aun a riesgo de equivocarme, creo que idos es la forma correcta de decirlo.Fenril escribió:EDIT: Pagina 25, ultima viñeta "Idos" por "Iros"
Mi profesor de Lengua enfatizaba sobremanera cuando nos decia Idos a la mierda!
[CUENTA ABANDONADA]








